~ AKODIK szó jelentése

Magyar nyelv (1862) szótárunk szerint ~ AKODIK szó jelentése, értelmezése:

(ak-od-ik) ösz. igeképző, melynek hangrendileg párhuzamos társa ekedik, t. i. amaz mély, emez magas, egy szótagból álló gyök vagy törzsigéhez járulván. A d némely igékben a szervileg rokon sz, z-vel váltakozik, p. marakodik marakoszik, várakodik várakozik, verekedik verekeszik, törekedik törekeszik, gyülekedik gyülekezik. Képez gyakorlatos visszaható vagy benmaradó cselekvésü középigéket. Szoros képződési és érteményi viszonyban áll vele a gyakorlatos átható cselekvőket képező ogat, hangrendileg öget, eget, mint ezen tábla mutatja: tol-ak-od-ik, tol-og-at, ver-ek-ed-ik, ver-eg-et, vált-ak-oz-ik, vált-og-at, ért-ek-ez-ik, ért-eg-et, mar-ak-od-ik, mar-og-at, tör-ek-ed-ik, tör-ög-et, bont-ak-oz-ik, bont-og-at, költ-ek-ez-ik, költ-ög-et, von-ak-od-ik, von-og-at, köt-ek-ed-ik, köt-ög-et, tilt-ak-oz-ik, tilt-og-at, önt-ek-ez-ik, önt-ög-et. Ezen táblából kitetszik, hogy a) az áthatók gyakorlatos képzője og, eg, ög, a viszszahatóké párhuzamos ak, ek, vagyis amazokban az önhangzók zártneműek, emezekben nyiltak, amazokban lágy, emezekben kemény torokhang uralkodik, b) az áthatók cselekvési képzője at et, a visszahatóké od, ed, (csak tájejtéssel öd), vagyis, amazokban az önhangzók nyiltak, emezekben zártnemüek, azokban a keményebb nyelvhang t, ezekben ennek lágyabb társa d viszi a szerepet, és így az átható és visszaható igék ezen nemei között az illető hangokra nézve fordított viszony áll: og-at, ak-od; eg-et, ög-et, ek-ed: o a; a o; g, k; t, d; e, ö, e; e, e (ö). Az átható ogat, társaival együtt ezt jelenti: a gyök vagy törzsige által jelentett cselekvést gyakran, ismételve többször teszi, p. marogat = ezen cselekvést mar, gyakran elköveti máson, kötöget = valami kötést gyakran ismételve tesz, vagy ezen cselekvést többeken végrehajtja. A visszaható akodik ekedik érteménye pedig több árnyalatu. a) A kiható cselekvés külső visszahatása a cselekvőre, p. marakodik valakivel = valakit marogat és marogattatik töle; marakodnak az ebek, midőn egymást marják; nép közé tolakodik = az előtte, útjában álló embereket tologatja és viszont tologattatik tőlök. b) A kiható cselekvés belső visszahatása, mely mintegy önmagából fejlik ki, p. szánogat valakit = gyakran szánja, szánakodik valakin = a szánogató részvét miatt szenvedő állapotban van; érteget valamit = hovatovább világosabban érti, belátja, fölfogja, értekezik valamiről = azon célból ír, beszél, tanácskozik, kérdezősködik, hogy valamiről tudomása legyen; tanogat valakit = gyakori tanítással oktat, tanakodik magában = valamely kétes, kérdés alatt levő dolog vagy teendő fölött mintegy önmagát tanogatja, oktatgatja. V. ö. ~ KODIK, ~ KeDIK, ~ KÖDIK.

Betűelemzés "~ AKODIK" szövegre

Morzé jelekkel leírva (csak ékezet nélküli betűkkel): .- -.- --- -.. .. -.-

A szó 6 betűs karakterrel van leírva, ebből 3 magánhangzó (50%). Ez 11.75 százalékkal több mint az átlagos magyar szó esetében. Vizsgált szövegnek összesen 0 karaktere van ami nem írható le angol ábécével (átlagnál 1.1 karakterrel kevesebb). Hátrafelé leírva: KIDOKA ~.

Keresés az interneten "~ AKODIK" kulcsszóra:

> Képek keresése
> BING kereső
> Google kereső
> Video keresés
> Fordítás: ~ AKODIK Angolra
*Eredmények új ablakban fognak megjelenni

Menü

Hirdetés

Statisztika